Cela pourrait être le début d'un roman policier : un soir d'été, seul devant une rediffusion d'un vieux classique en noir et blanc, un verre de cognac à la main et quelques volutes de fumée s'échappant d'un cigare... On coupe ! On la refait ! Hormis le cigare, ce portrait un peu sombre d'un homme édoniste mais désabusé pourrait me ressembler. Oui il m'arrive de prendre du plaisir à regarder un film avec un verre de cognac. Je me suis permis cette parenthèse cinématographique car promesse m'avait été donnée, de me faire découvrir le cognac Rémy Martin VSOP Exclusive Limited Edition, une bouteille pensée pour le Festival International du Film de Cannes 2012, dont la maison Martin est un des fournisseurs officiels.
This could be the beginning of a polar : a summer night, alone in front of an old classic black & white movie, a glass of cognac in the hand and plumes of smoke from a cigar... Cut ! one more shot ! except the cigar, this portrait of an hedonist man but disenchanted could look like me. Yes it happens to me to enjoy watching a movie with a glass of cognac. I allow myself this cinematographic break, because a promise was given to me, to make me discover this cognac Rémy Martin VSOP Exclusive Limited Edition, a bottle thought for the Festival International du Film de Cannes 2012, Martin being one of the official supplier.
Je n'y suis pour rien si la bouteille qui m'a très gentiment était offerte est arrivée 1 mois et demi après la bataille et même plus encore, les 3 bouteilles (format classique, magnum et jéroboam) sont en vente depuis le 1er avril ! Ce cognac est brillant... avec son contenant couleur or, comme la palme remise par Chopard ! Il est aussi brillant d'accessibilité, facile à apprécier, pur (ma préférence), sur glace ou en cocktails. Ami(e)s amatrices, amateurs, je vous recommande de le savourer patiemment, de le laisser se réchauffer pour qu'il puisse vous offrir tout son potentiel, forcément moins puissant qu'un X.O. Idéal si vous ne voulez pas puiser dans vos précieux flacons.
Précieux ils le sont quand même ces flacons, l'appelation Exclusive Limited Edition n'est pas usurpée, car les trouver à la vente sera plus compliqué que vous ne l'imaginez. Le format classique (1L), édition limitée, sera proposé en exclusivité dans les plus grands aéroports internationaux (55€). Quant aux magnum (1,5L), édition limitée et numérotée (2200 exemplaires, 200€) et jéroboam (3L), édition limitée et numérotée (800 exemplaires, 500€) ne seront accessibles que dans les points de vente les plus prestigieux et à la Maison Rémy Martin (à Cognac). 00h09 le moment où je termine cet article et je me demande si je ne vais pas aller savourer un petit cognac au bord de la piscine ? À consommer avec modération.
I'm not responsible if the bottle which was kindly offered to me, has arrived one month and half after the battle, and even more, the 3 bottles (classic, magnum and Jéroboam) are for sale since the 1st of april ! This cognac is shining, with its gold colored bottle, like the palm offered by Chopard ! It is also brilliantly accessible, easy to appreciate, pure (my preference), on ice or within cocktails. Friends, enthusiasts, I recommend you to taste it patiently, to let it warming up, in order to offer all its potential, necessarily less powerful than a X.O. Ideal if you don't want to tap into your precious bottles.
Precious, they still are, these bottles, Exclusive Limited Edition label is not usurped, because finding them in store won't be as easy that you can imagine. The classic format (1L), limited edition, will be exclusively proposed at the most larger international airports (55€). As for the magnum (1.5L), limited edition and numbered (2200 pieces, 200€) and the jéroboam (3L), limited edition and numbered (800 pieces, 500€) will be only accessible in some of the most prestigious retailers and at Rémy Martin home (in Cognac). 00h09, time when I finish this post, and I wonder if I won't go enjoy a small cognac near the swimming pool ? Drink with moderation.