Connaissez-vous mon attirance pour les foulards et les écharpes en soie (que je n'ai d'ailleurs toujours pas dans mon dressing) ? Non, pourtant vous n'avez qu'à parcourir les archives du blog pour découvrir de jeunes marques, un peu à l'image de celle dont j'ai le plaisir de vous parler aujourd'hui. Je me demande si je ne suis pas sous l'influence d'un certain fétichisme du foulard en soie ? Nous allons prendre un peu de temps, pour découvrir la marque éponyme de la créatrice Bonana Van Mil.
france - Page 20
-
Bonana Van Mil - La soie graphique - Silk and graphic
-
Lacoste Lab pour/for Lacoste L!ve
Je ne sais pas vous mais je n'ai jamais ressenti la marque Lacoste aussi dynamique, la marque occupe bien le terrain digital, Felipe Oliveira Baptista est aussi très présent et propose une mode simple, sportswear, chic, moderne. Si les changements d'orientation économique, politique, historique ont leur part d'influence, ce sont quand même les potentiels de créativité et de désirabilité qui font l'intérêt d'une griffe et Lacoste n'en manque pas, surtout pas en ce moment !
I don’t know for you, but I never saw the brand Lacoste so dynamic, it is well installed at the digital level, Felipe Oliveira Baptista is also quite involved and proposing a simple fashion, sportswear, chic and modern. If the changes on economy, politic and history are also influencing, the interest of brand is still based on potential creativity and desirability, and Lacoste doesn’t lack of that, especially now !
-
Un petit tour - Let's go for a walk - Caulaincourt Paris
Je sais que je vous ai quelque peu délaissé hier, c'est suffisamment rare pour le souligner mais je me suis accordé le 2 janvier comme pause rédactionnel sur le blog. Je reprends aujourd'hui et nous repartons ensemble du bon pied. Comme le mois de janvier s'annonce mouvementé, autant avoir les bons souliers ! Messieurs pour être encore une fois bien chaussé cette année il vous faudra de nouveau pousser la porte d'une des deux boutiques parisiennes de Caulaincourt.
I know that I have abandoned you yesterday, it’s quite rare to notice it, but I gave to myself this 2nd of January as an editorial break for the blog. I resume today, we restart fresh together. As January looks eventful, it’s meaningful to have the good shoes ! Gentlemen to be well fitted this year, you will have again to stop by one of the two Parisian stores of Caulaincourt.
-
Martell XO Exclusive Architect Edition - Christian de Portzamparc
L'heure est grave, j'avoue, je n'ai pas encore effectué mes achats de Noël mais cela ne saurait tarder ! Par contre j'ai peut être une idée pour vous, si vous souhaitez faire plaisir à des amateurs de produits rares. Régulièrement dans l'année je vous parle de cognac. Plus j'expérimente cet alcool fin, plus j'ai envie d'en découvrir de nouveaux, pour toutes les richesses qu'ils expriment. Parce que au delà des saveurs, il y a toujours une mise en scène, un environnement, un cérémonial, une histoire que peu de produits peuvent offrir. C'est le cas avec cette seconde édition du Cognac Martell X.O. Exclusive Architect Edition imaginé en collaboration avec l'architecte français Christian de Portzamparc.
It’s a difficult time, I confess, I don’t have yet bought my Christmas presents, but it will be soon ! Meanwhile, I may have an idea for you if you wish to bring joy to rare products enthusiasts. Regularly during the year I speak about cognac. The more I experiment this fine alcohol, the more I’m looking forward to taste new ones, for all the wonders that they can express. Because beyond the flavours, There is always a set-up, an environment, a ceremony, an history that not so many products can offer. It is the case with this second edition of the cognac Martell X.O. Exclusive Architect Edition elaborated in collaboration with the French architect Christian de Portzamparc.
-
Polo Lacoste L12 12 - C'était déjà le futur - Past was futur
La marque Lacoste est une institution du sportswear chic à la française. Elle a très injustement été laissée pour compte avant les années 2000 à cause d'une mauvaise image véhiculée par une clientèle pas vraiment en rapport avec les valeurs de la marque. Pour sortir de ce mauvais pas, Lacoste essaya de contrer la tendance en revenant par la plus belle des portes, la mode. Avec succéssivement Christophe Lemaire et Felipe Oliveira Baptista à la tête de la direction artistique, on peut dire que les choses vont beaucoup mieux et qu'elles devraient l'être encore plus avec les 80 ans de la marque en 2013...
Lacoste brand is an institution of sportswear chic “à la française”. It was unfairly put aside before the 2000's because of a bad image conveyed by customers not really related with the values of the brand. To escape from this bad path, Lacoste did try to counter this tendency going back by the greatest way, fashion. With successively Christophe Lemaire and Felipe Oliveira Baptista at the head of artistic direction, we can say that it’s going much better and it should get even better with the 80 years of the brand in 2013…
-
Festival de la mode Hyères 2013, Jury de pré-sélection
J'avais déjà eu ce privilège l'année dernière et je suis très heureux que l'équipe du Festival de la mode de Hyères me renouvelle sa confiance. La semaine dernière j'ai eu le plaisir pendant quelques heures d'assister à l'important travail de pré-sélection des dossiers de jeunes créateurs qui seront soumis au jury 2013 fin janvier et d'une façon définitive pour une dizaine d'entre eux en avril lors de la 28ème édition. Cette première équipe "commando" regroupée autour de Maida Gregory Boina (directrice artistique des défilés du Festival), se composait de Julie Liger (assistante à la direction artistique), et Robin Schulié (Maria Luisa Paris), Filep Motwary (designer, artiste, blogueur), Laure Grandon (Coordinatrice stylistes) et Annabelle Atshabo (assistante coordinatrice stylistes), sous l'œil avisé et toujours présent de Jean-Pierre Blanc (directeur du festival).
I did already this privilege last year, and I’m glad that the team of the Festival de la mode de Hyères renews its confidence. Last week I did have the pleasure during few hours to attend to the important work of pre-selection of young creators applications which will be submitted to the 2013 jury, end of January and then definitively for 10 of them in April during the 28th edition. This first “commando” team, grouped around Maida Gregory Boina (artistic director of the festival showcases), was composed by Julie Liger (artistic director assistant), Robin Schulié (Maria Luisa Paris), Filep Motwary (designer, artist, blogger), Laure Grandon (Coordinator stylist) and Annabelle Atshabo (coordinator stylist assistant), under the watchful eye of Jean-Pierre Blanc (director of the festival).
-
La Comédie Humaine se drape dans la soie - Silk scarf by La Comédie Humaine
La maison française, La Comédie Humaine, lancée il y a peu de temps continue son bonhomme de chemin, expression peut être désuéte et amusante mais qui pour moi correspond bien à l'esprit de la marque. Elle vient en effet élargir sa gamme de produits en nous proposant une ligne de foulards en twill de soie, roulotté, sous forme de carré de 90 cm x 90 cm. Toujours dans une volonté de "fabriqué en France", ces créations sont produites dans un célèbre atelier, héritier de la Soierie Lyonnaise et fournisseur des plus grands noms de la mode. Côté visuel, La Comédie Humaine poursuit sa plongée dans l'univers de Balzac, avec des imprimés inspirés de scènes de l'ouvrage Vie privée et publique des animaux, illustré par Grandville, et co-écrit par Balzac. Messieurs ce sera peut être pour vous la touche d'élégance made in France de votre fin d'année ?
The French brand, La Comédie Humaine, launched a few time ago continues its “bonhomme de chemin”, an obsolete and amusing expression but which matches well to the spirit of the brand, to me. It is extending its range of products, proposing to us a line of scarves in silk twill, rolled, shaped as a square 90cm x 90cm. Always in a will of “made in France”, these creations are produced in a famous workshop, heir of “Soierie Lyonnaise” and supplier of the biggest names of fashion. Visual side, La Comédie Humaine continue its dive into Honoré de Balzac universe, with prints inspired by some scenes from the book “Vie privée et publique des animaux”, illustrated by Grandville, co-written by Balzac. Gentlemen it may be for you the elegant touch made in France of your end of year ?