Savez-vous que cette collection printemps-été 2013 marque la fin d'un cycle et le début d'un autre chez Ermenegildo Zegna ? Non ? Sachez que la prochaine, celle de l'hiver 2013 marquera l'arrivée de Stefano Pilati à la tête de la direction artistique. Je viens de jeter un coup d'œil sur cette collection qui me semble intéressante mais on en reparle dans quelques mois. Je préfère que nous nous concentrions pour le moment sur ce que nous propose la maison italienne pour la saison estivale à venir.
luxe - Page 102
-
Printemps/été - Spring/Summer 2013 - Ermenegildo Zegna
-
La fille du week-end, the week-end girl - Sigrid Agren by Eric Guillemain
-
Printemps/été - Spring/Summer 2013 - Dior
Le changement chez Dior Homme c'est pour bientôt... cela peut vous sembler surprenant mais en fait je découvre la collection printemps-été 2013 après avoir vu celle de l'hiver prochain ce qui m'offre certaines perspectives rédactionnelles. Je n'ai pas assisté au défilé automne-hiver 2013 mais par contre j'ai été invité à la présentation au showroom. Une expérience qui me permet aujourd'hui de vous dire que Kris Van Assche est en train de revenir vers du vrai Dior Homme !
-
Iris Van Herpen, Voltage Collection -- PFW Haute Couture janvier - january 2013
Ces photos arrivent avec beaucoup de retard, au moment ou se termine à Paris la fashion week femme prêt à porter Automne Hiver 2013. Pendant la semaine haute couture, j'avais eu l'occasion d'assister au défilé de la créatrice néerlandaise, Iris Van Herpen, établie au calendrier officiel de la fédération française de la couture. Une expérience inédite, à mi chemin entre la poésie traditionnelle de la création textile et l'incroyable sophistication de la technologie avec ces motifs en impression 3D et les découpes au laser... j'espère que mes photos seront encore plus expressives.
-
Maryse, shooting Hôtel Seven, Paris #3
-
Une Rolex comme Paul... My vintage birthday gift by Premium Watch
Dans 4 jours ce sera mon anniversaire, pas n'importe lequel, le 35ème. Une année 2013 à la saveur particulière pour tout un tas de raisons. Avoir 35 ans en est une. Pour mes 30 ans je voulais goûter du champagne millésimé 1978, un souhait que je n'ai pas réalisé. Pour mes 35 j'en ai eu un autre. Pouvoir m'offrir une montre produite l'année de ma naissance. Comme Paul Newman je suis amateur de Rolex, même si j'aime son modèle fétiche le chronographe Daytona et plus particulièrement la Pré-Daytona, le modèle qui me séduit est beaucoup plus abordable, il s'agit de la Oyster Date.
My birthday is soon. It doesn't matter how old I am. Okay, I'm 35. 2013 is a very distinctive year for a whole pile of reasons. Turning 35 is one. For my 30th I wanted to taste vintage 1978 champagne, a wish I did not fulfill. For my 35th I have another : to get myself a watch made in the same year I was born. Like Paul Newman, I'm a Rolex enthusiast. Although I like his favorite model, the Daytona Cosmograph and more specifically the Pre-Daytona, the model I find the most captivating is much more affordable : the Oyster Date.
-
La fille du week-end, the week-end girl - Helena Babic by Gianluca Fontana