Je cherche comment débuter cet article de façon objective et j'avoue que je n'y arrive pas. Si, je peux le faire en vous écrivant que la précédente collection estivale de Burberry Prorsum (2012), avec ses inspirations sud américaines ne m'avait pas enthousiasmée outre mesure, celle de l'hiver dernier par contre annonçait très positivement les bases de celle de cet été... qui me laisse très admiratif.
milan - Page 7
-
Printemps/été - Spring/Summer 2013 - Burberry Prorsum
-
Burberry tailoring
Une femme de goût m'avait un jour faite la révélation suivante, nous vous envions le "tailoring", oui, nos moitiés sont quelque part jalouses du summum de l'habillement pour l'homme, alors qu'elles ont la haute couture et les plus grands couturiers à leurs pieds chaussés de talons vertigineux pour leur concevoir du magnifique prêt à porter... shocking ! Non je plaisante, mais cela démontre quand même l'importance que représente ce genre de "service" en terme d'image et de valorisation d'une marque masculine. Dernier en date, Burberry qui suite à l'ouverture de la boutique de Knightsbridge, la première boutique Burberry pour homme en Grande-Bretagne, à présenter son service Burberry Tailoring.
A woman of taste did make me the following revelation, we envy from men the “tailoring”, yes our “other halves” are jealous from the ultimate in men clothing, while they have haute-couture and the greatest creators being at their feet shod with high heels, to conceive them magnificent ready to wear… shocking ! No I’m not joking, but this demonstrate anyway the importance that is given to this kind of service in term of image and development for a masculine brand. Latest, Burberry which, following the opening of the Knightsbridge store, the first Burberry store dedicated to men in Great-Britain, presented its new service Burberry tailoring.
-
Automne/hiver - Fall/winter 2012 - Yves Saint Laurent
Je n'avais pas prévu de finir mon tour d'horizon des collections automne hiver 2012 2013 avec Yves Saint Laurent. Pourquoi cette précision ? Tout simplement parce que c'est la dernière collection proposée par Stefano Pilati aux commandes artistiques du studio et ce avant son départ chez Zegna. Est ce un chant du cygne ? Pour moi cela y ressemble fortement.
I didn’t schedule to finish my overview of Fall-winter 2012-13 collections with Yves Saint Laurent. Why this precision ? Simply because it’s the last collection proposed by Stefano Pilati at the artistic commands of the studio before he leaves for Zegna. Is that the swan song ? for me it looks a lot.
-
Automne/hiver - Fall/winter 2012 - Valentino
Vous êtes certainement quelques uns à ne pas penser à la Maison Valentino quand on parle de mode masculine, moi le premier et pourtant ! Je ne sais pas pourquoi d'ailleurs je n'en ai pas parlé plus souvent ? C'est vrai que la maison a connu pas mal de mouvement en terme créatif après le départ du Valentino Garavani en 2008, le passage (trop rapide à mon goût) d'Alessandra Facchinetti, puis l'arrivé d'anciens collaborateurs de la maison, Maria Grazia Chiuri et Pier Paolo Piccioli. Des écarts rédactionnels de ma part pour en arriver aujourd'hui à la collection automne hiver 2012 2013.
You are certainly some few to not think about Valentino brand when you speak about men fashion, me the first and yet ! I don’t know why anyway I didn’t spoke more often about it. It’s true that the brand did have a lot of turnover on creative side after the leaving of Valentino Garavani in 2008, the coming of Alessandra Facchinetti (too short for me), then the comeback of former partners of the brand, Maria Grazia Chiuri and Pier Paolo Piccioli. Some editorial detour for my part to arrive today at the Fall-winter 2012-13 collection.
-
Automne/hiver - Fall/winter 2012 - Salvatore Ferragamo
Je ne sais pas si c'est une preuve de ma rigueur (au moins pour le blog), mais à quelques jours près, l'année dernière à la même période je vous parlais de la collection Salvatore Ferragamo dans des conditions équivalente. J'étais ou je venais juste rentrer de Paris et de la fashion week. Au delà de l'annecdote, cela veut dire que le nombre de collection que je vous présente connaît peu de changement et donc que mes goûts sont constants. Non je ne suis pas une girouette, je revendique mon sérieux tout comme celui de la collection automne hiver 2012-2013 de Salvatore Ferragamo.
I don’t know if it’s a proof of my rigor (at least for the blog), but it’s in a few days, last year at the same period I was talking to you about Salvatore Ferragamo’s collection in similar conditions. I was or just went back from Paris and its fashion week. Beyond the anecdote, the meaning is that the number of collections that I present to you doesn’t vary that much and my tastes are constant. No I’m not a weathervane, I claim my seriousness as for the fall-winter collection 2012/13 from Salvatore Ferragamo.
-
Automne/hiver - Fall/winter 2012 - Prada
Miuccia Prada ou l'art de faire le show ! C'est le moins que l'on puisse dire quand on prend connaissance de sa dernière collection masculine automne-hiver 2012/2013. C'est surprenant même qu'une collection homme soit aussi spectaculaire, en mode nous sommes quand même plus habitués aux effets de "style" chez la femme. Je crois que nous pouvons mettre à son actif le fait d'avoir décomplexé le vestiaire masculin. Je crois que vous aller rapidement comprendre pourquoi.
Miuccia Prada or the art of the show ! It's the least that we can say when we discover her last men Fall-winter collection 2012/2013. It's surprising that a men collection is being so spectacular, in fashion world we are more used to style effects for women. I think that we can give her the credit to have uninhibited the masculine wardrobe. I believe you will quickly understand why.
-
Automne/hiver - Fall/winter 2012 - Ermenegildo Zegna
Avec Ermenegildo Zegna je sais à quoi m'attendre, avec des collections toujours très proches de mes attentes en matières de mode masculine. Depuis que je m'intéresse à la mode, que j'ai le blog, que je détaille les marques qui me semblent intéressantes, j'ai remarqué que Zegna change, en modernisant peu à peu ses collections et celle de l'automne hiver 2012-2013 n'échappe pas à la règle.
With Ermenegildo Zegna I know what to expect, with collections always close to my tastes for men fashion. Since I’m interested in fashion, since I’ve the blog, since I detail the brands that I find interesting, I’ve noticed that Zegna is changing, modernizing little by little his collections et the one from Fall-Winter 2012-2013 doesn’t escape from the rule.